חברי 'מלאח' בלבד

‫עדינה יזרלביץ'

אנגלית

שפות נוספות:

הכשרות:

בוגרת קורס מתורגמנים לשפת הסימנים אוניברסיטת תל אביב (1997)

בוגרת קורס מתורגמנים לשפת הסימנים למספרי סיפורים. (2003)

תואר ראשון באוניברסיטת תל אביב  בחינוך במסלול לקויי שמיעה.(2004)

תעודת הוראה בחינוך מיוחד סמינר הקיבוצים.

תעודת הוראה במתמטיקה לעל יסודי מכללת לוינסקי. (2012)

התמחויות:

מתורגמנית באקדמיה.

מתורגמנית בטלוויזיה , בחדשות ובתוכניות ילדים ובידור.

מתורגמנית חינוכית. ( בעיקר במקצועות מדעיים ומתמטיקה)

תרגומי טקסים ממלכתיים, כנסים ואירועים.

אזור תרגום:

מרכז, שפלה, דרום

קצת עליי:

מתורגמנית ותיקה (מעל 20 שנה)

חמש שנים מרכזת מועדון חרשים ראשון לציון ומתרגמת במועדון.

יו"ר ארגון מלאח לשעבר.

ניסיון רב בתרגומים שונים : תרגום באקדמיה, תרגומים בבתי משפט, משטרה, וועדות השמה, וועדות החלטה, קציני מבחן , מספרי סיפורים ותרגומים קהילתיים.

תרגום טלוויזיה: חדשות בערוץ 2  וערוץ 10 ובעבר גם בחינוכית. תרגום תוכניות ילדים ותוכניות בידור.

ב- 18 השנים האחרונות עוסקת בתרגום חינוכי בתיכון המקיף ביהוד מתוכן מספר שנים אחראית על המתורגמנים בבית הספר.

גלריית עבודות:

צרו איתי קשר:

0546363162

נעים להכיר,

כל הזכויות שמורות | מלאח - ארגון המתורגמנים לשפת הסימנים הישראלית © 

האתר נבנה ע"י לירון סבן

 תגיות: שפת סימנים | שפת הסימנים | מתורגמן | מתורגמנית | תרגום | חירש